already/ all ready

already/ all ready[WYMOWA: From the Merriam-Webster Online Dictionary at www.Merriam-Webster.com]

Błędnie: After a serious warm-up, the sportsman was already to start the race.
Poprawnie: After a serious warm-up, the sportsman was all ready to start the race.

Przysłówek ‘already’ określa czynność przeszłą, np. ‘I have seen it already’ („Już to widziałem”).

Natomiast zwrot ‘all ready’ znaczy „gotów”, „przygotowany”, np. ‘The sportsman was all ready for the race’ („Sportowiec był przygotowany do wyścigu”).

Nie masz uprawnień do komentowania

JezykiObce.pl

Wszystko do nauki języków

Informacja

Komunikat dla użytkowników:

Od dnia 7.01.2019 zaprzestaliśmy codziennego wysyłania listy słówek.

Zaloguj się lub zarejestruj aby skorzystać ze wszystkich funkcji portalu.

Nauka - treści losowe

Główna Nauka Błędy already/ all ready
Loading ...